韓国びっくり玉手箱

韓国では当たり前だが日本人にはびっくり!ということを見つけ次第書いていく日記。
つか、こんなことにびっくりしている私に韓国人がびっくりだって・・・か?

December 09, 2006

かき混ぜる能力

韓国には、誰でも知っている、
ビビンバプという料理がある。
これは、ビビン=かき混ぜる バプ=ご飯
という意味で、直訳すると、かき混ぜご飯だ。

私も大好きなこの料理。
ただ単に、色々な野菜をコチュジャンという唐辛子味噌で
かき混ぜて、香り付けにごま油をたらして食べる料理。
本当に美味しい。

ただ、いつも思うのだが、韓国人は、このビビンバプを食べるとき
すっごい速さでしかも満遍なくかき混ぜることが出来る。

韓国に住んで1年になるが、私には、これがなかなか難しい。
野菜が思うより小さくない為、そして、コチュジャンが水っぽくない為に、
かき混ぜても玉になってしまうのだ。

彼氏にこのかき混ぜるスキルについて聞いてみるとあることが分かった。
日本人と韓国人はスプーンの使い方が違うのだ。
日本人にとってスプーンは、基本的に掬うものであって、
へっこんだ部分を使う。
さらに、昔の人なら分かると思うが、1つでスプーンとフォークとナイフにも
使えるという、あのすばらしいツール(小学校の給食の時に使うやつだ)で
鍛えられたおかげで、
スプーンを使ってカットするという方法もできる。
要するに、日本人にはスプーンは、へこんだ部分を使うか、
側面でカットするという方法しかないのだ。

しかし、韓国人はもっとすばらしい使い方をする。
スプーンの裏(弧になってる部分)で茶碗に押し付けながら
かき混ぜるのだ。
当然、ご飯粒もつぶれてしまうし、どんどんぐちゃぐちゃ状態になっていく。
日本人には料理をそのように食べる習慣がないので、
考えもつかない混ぜ方なのだ。
かき混ぜる段階を見ていると、本当に汚い。
しかし、かき混ぜること数分。
玉になることなく均一にかき混ぜられたビビンバプが出来上がる。

今度、ビビンバプを食べる機会があったら、
スプーンの側面を使って、
器に押し付けるように具をつぶしながらかき混ぜてみてほしい。
自分でもびっくりするほどきれいにかき混ざったビビンバプが出来るはずだ。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home